
„Atvykus paaiškėjo, kad budintis gydytojas ir slaugytoja nekalba lietuviškai, o aš nekalbu rusiškai. Receptas taip pat buvo parašytas su klaidomis, todėl kilo problemų vaistinėje“, – apie nutikimą Vilniaus Žalgirio klinikoje pasakojo Eglė iš Druskininkų. LRT.lt pasidomėjo, kaip taip nutiko, kad viešojoje įstaigoje nebuvo galima susikalbėti valstybine kalba.